“U Vjnt r tramuntàna e u Sul”

Nelle “Lezioni di carrapipano” è stata pubblicata la conclusione dell’esercizio intitolato “U Vjnt r tramuntàna e u Sul”. Si tratta della traduzione nella nostra parlata di un breve racconto che si sta traducendo in centinaia di dialetti italiani. Ecco il testo in carrapipano, scritto sulla base dell’ortografia messa a punto dal prof. Enzo Barnabà, responsabile…

Continua a leggere...

Novità dalle lezioni di carrapipano

Se andate alle “Lezioni di Carrapipano” che si tengono su Facebook ( https://www.facebook.com/groups/74474034568/) potrete leggere l’esercizio appena concluso intitolato NÍUR CU NÍUR NAN TING, scoprendo gli svariati contesti in cui il noto proverbio, secondo gli “alunni” del corso, può essere usato, l’etimologia proposta e la “correzione” del “professore”. Potrete anche esercitarvi facendo l’esercizio in corso…

Continua a leggere...

A QUALE AREA LINGUISTICA APPARTIENE IL CARRAPIPANO ?

Il siciliano, come tutti i dialetti di questo mondo, è parlato in modo diverso nei vari paesi dell’isola. Queste varianti sono state studiate, classificate e raggruppate in modo da disegnare la carta linguistica della Sicilia. Dove inserire il carrapipano? Nel gruppo chiamato nisseno-ennese, nel catanese, in un altro gruppo? L’esercizio proposto oggi intende far riflettere…

Continua a leggere...

SCRIVIAMO CORRETTAMENTE IL NOSTRO DIALETTO!

Nelle “Lezioni di carrapipano” sono state analizzate dieci parole tratte dalla cosiddetta lista Swadesh, uno strumento che serve a misurare la distanza linguistica esistente tra le varie parlate. Il “native of Valguarnera Caropepe”, ossia il carrapipano che ha effettuato la traduzione delle parole nella nostra parlata, conosce certamente il nostro dialetto, ma non sa scriverlo….

Continua a leggere...

COME SI SCRIVE IL CARRAPIPANO?

Come scrivere correttamente in carrapipano parole quali: 1.Iddu (lui), 2. Chiddu (quello), 3. Lungu (lungo), 4. Pisanti (pesante), 5. Picciddu (piccolo), 6. Aciddu (uccello), 7. Peddi (pelle), 8. Ussu (osso), 9. Denti (dente), 10. Iurnu (giorno)? Bisogna ricordarsi delle regole fornite nelle lezioni di carrapipano che ormai da anni vengono date on line. Per esempio:…

Continua a leggere...

QUALI SONO IL SIGNIFICATO E L’ORIGINE DELLA PAROLA “BALUATA”?

Vai nella pagina Face Book sulle lezioni di carrapipano e leggi quanto scritto nell’esercizio posto in alto: …Nella vecchia Sicilia, il mattino successivo alle nozze si svolgeva il rito della “bona livata”. La mamma dello sposo augurava agli sposini la “buona alzata” portando una tazza di cioccolata calda e mostrando i regali di nozze che,…

Continua a leggere...

LEZIONI DI CARRAPIPANO

CORREZIONE DELL’ESERCIZIO “FRISCA U TREN”. Vai su “Lezioni di carrapipano” (https://www.facebook.com/groups/74474034568/), soffermati sul post in alto (FRISCA U TREN), clicca su “commenti” e leggi quello intitolato CORREZIONE: “Frisca u tren… c’è a sf’rriàta Talè a Santa Cruc e u paìs Oh a ma terra tanta dsiàta m par ch ntrasìss mpararìs”. Osservazioni : 1. L’aggettivo…

Continua a leggere...

TRINCHLANZ MARGHERITA

Nuova lezione di dialetto. Andate sulla pagina FB “Lezioni di carrapipano del prof. Enzo Barnabà” (https://www.facebook.com/groups/74474034568/?fref=ts), leggete il post situato in alto, cliccate su “commenta” e dite: 1. qual è il significato dell’espressione “Trinchlanz Margherita” e 2. quale ne possa essere l’origine. Come d’abitudine, prima di fornire le risposte, può essere opportuno effettuare una ricerca…

Continua a leggere...